Свиной грипп пришел в Первоуральск. Но никто особо не испугался

Юные хоккеисты "Уральского трубника"
Пятница, 6 ноября. Юные хоккеисты "Уральского трубника" хоть и лежат в инфекционном отделении со свиным гриппом, но не расстраиваются, чувствуют себя хорошо. Только жалуются на казенную кормежку — спортсменам не хватает.

С международного первенства по хоккею с мячом среди юниоров первоуральцы привезли титул вице-чемпионов и… свиной грипп. На следующий день после возвращения с турнира в Кемерово одиннадцать из семнадцати игроков попали в больницу. У девятерых обнаружили вирус A(H1N1). Это первая вспышка опасного заболевания в городе.

Пятница, 6 ноября. В палате на первом этаже трехэтажного здания инфекционного отделения городской детской больницы весело: несколько мальчишек дурачатся, жуют бананы, показывают в окно пальцами знак победы и жалуются на казенную кормежку. Сквозь большие окна на них смотрят родители Ромы Тынтерова — Любовь и Евгений.

— Посмотреть хоть на них, а то как выпишут — не найдешь. Сразу убегут на каток, — смеется Любовь Анатольевна.

Она рассказала, что когда сын приехал из Кемерово вечером 31 октября, он выглядел уставшим, но не заболевшим. Вскоре им начали звонить родители других ребят — у всех высокая температура.

— Я решила, что Роме тоже не помешает измерить температуру. Сперва она была чуть выше 37, а через час скакнула за 38… Вызвали «Скорую».

14-летний Рома – единственный сын и большая гордость Тынтеровых. Мальчик собирается стать профессиональным спортсменом, и начало этому уже положено: дома у него хранятся более пятнадцати наград и, кроме того, Рома — один из шести хоккеистов «Трубника», которые играют за сборную России. Все шестеро — в больнице.

Через открытую форточку долетают жизнерадостные возгласы: «Мы здоровы! Скоро поедем на новые соревнования!» Отец Ромы Тынтерова смеется: «Им бы дали клюшки — в палате бы играли».

Любовь Тынтерова
Любовь Тынтерова
Евгений Тынтеров
Евгений Тынтеров

14-летний Рома — единственный сын и большая гордость Тынтеровых. Мальчик собирается стать профессиональным спортсменом, и начало этому уже положено: дома у него хранятся более пятнадцати наград и, кроме того, Рома — один из шести хоккеистов «Трубника», которые играют за сборную России. Все шестеро — пока в больнице.

Через открытую форточку долетают жизнерадостные возгласы: «Мы здоровы! Скоро поедем на новые соревнования!» Отец Ромы Тынтерова смеется: «Им бы дали клюшки — в палате бы играли».

Заведующая инфекционным отделением Светлана Карева хоть и отказалась от комментариев, но подтвердила: дети чувствуют себя хорошо и готовятся к выписке. Ставшие отправной точкой этой истории красноярцы, кстати, уже выздоровели (в Кемерово переболели двое ребят), вернулись в команду и 5 ноября уехали на очередные соревнования в Новосибирск. «Уральский трубник» тоже собирается в путь — ребят ждут сборы в Кирове.

Юные хоккеисты "Уральского трубника"
В больнице ребятам было весело, казалось, словно они и не болеют вовсе.

Для заболевших — особый режим

В начале недели всех госпитализированных ребят отпустили домой. Родители хоккеистов и сами ребята говорят, что ничего страшного не произошло — обычный грипп, а шумиха создана искусственно. «Что свиной грипп, что диванный — хоть как назовите, — рассуждает Евгений Тынтеров. — По-моему, он не опаснее обычного, ребята уже выздоровели, все хорошо».

По словам Евгения Романовича, медики, тем не менее, держат ситуацию под контролем. В течение двух недель врачи будут ежедневно наведываться домой к переболевшим свиным гриппом детям и следить за состоянием здоровья не только хоккеистов, но и их семей.

Профилактических мер, судя по рассказам родителей, в Кемерово никто не предпринял, несмотря на массовость соревнований и их международный статус. Первыми в ходе турнира заболели хоккеисты из Красноярска — даже на лед команда выходила не в полном составе. А «Уральский трубник» мало того что схлестнулся с красноярцами за «серебро», но и жил в одной гостинице с заболевшими спортсменами.

— Ребята из Красноярска жили на втором этаже, а наши — на третьем, — говорит Любовь Тынтерова. — Конечно, пересекались, общались друг с другом. Еще в этой же гостинице жили ребята из Хабаровска…

Единственное, что радует Любовь Анатольевну, — дети не свалились с температурой в дороге (ребята добирались поездом), и многие были привиты от обычного гриппа, что облегчило течение болезни.

Нагрузки для ребят ограничат

Наставник молодых хоккеистов Юрий Коцупей тоже приехал из Кемерово простывшим и с повышенной температурой. Но к врачам Юрий Викторович не обращался, а лечился сам обычными противопростудными препаратами. «Чувствую себя нормально, — говорит Коцупей. — Ребята тоже выздоравливают». Родители, по словам Юрия Викторовича, к болезни своих детей отнеслись без паники.

— Сейчас у ребят будет две недели на восстановление. Медики рекомендуют в этот период ограничить нагрузки, — говорит Коцупей. — Окончательное заключение должны сделать врачи инфекционной больницы и, видимо, кто-то сверху. Будут они ходить на тренировки или нет — я пока не могу сказать, не знаю, как врачи к этому отнесутся. Но думаю, воздухом-то свежим все равно должны дышать, необязательно же сильно бегать.

По словам Юрия Викторовича, сейчас ребята, которые избежали заболевания, занимаются техническими тренировками.

— Что касается обязательного ношения масок, думаю, это излишество. Смысла нет — обыкновенный грипп! — добавляет Коцупей.

В аптеках подорожали лекарства

Чтобы посмотреть на ситуацию в городе, мы вышли на улицы. Нельзя однозначно сказать, паникуют ли первоуральцы по поводу стремительного распространения вируса A/H1N1. Большинство респондентов спокойны, за здоровье своих близких не переживают.

— Свиной грипп в Первоуральске? Я шокирована, — говорит молодая женщина. —  Придется срочно укреплять иммунитет. Чесночок, там, лекарства всякие.

К слову, чеснок предлагают употреблять в качестве профилактики многие опрошенные. Поделиться опытом мы попросили уличных продавцов:

— Какие лекарства, вы что! Главное для здоровья — это закалка. Вот мы целый день на улице стоим, товары продаем, и ничего. Народная медицина работает эффективно. Бусы из чеснока, лук в салатик — это просто и недорого. А новомодный грипп — это лишь уловка, чтобы повысить спрос на дорогие препараты.

— Ерунда это все, — замечает пробегающий мимо молодой человек. — Я не верю, что могу заболеть чем-то, кроме обычного ОРВИ. Поэтому прививаться не буду и таблетки глотать тоже не намерен.

Однако активные продажи противогриппозных препаратов в аптеках говорят об обратном. В аптеках повышенный спрос на «Арбидол», «Антигриппин», «Фервекс» и «Терафлю», который, соответственно, привел к повышению цен на данные лекарства на 10-20 рублей (в среднем на 10 процентов, говорят фармацевты). Главный специалист-эксперт Свердловской антимонопольной службы Марина Юсупова считает, что подозревать фармацевтов в сговоре пока рано. Жалоб и обращений в ФАС по этому поводу нет, но…

— Если вы думаете, что аптеки пытаются на вас нажиться, пишите жалобу в прокуратуру, — отметила Марина Вячеславовна. — В случае необходимости мы начнем проверку.

Что изменится в жизни города

С начала ноября в Первоуральске действует особый режим жизни с целью предотвращения распространения гриппа. В рамках реализации постановления мэра Максима Федорова, ежедневно заседает штаб по координации взаимодействия служб и ведомств, задействованных в проведении противоэпидемических мероприятий. Введено ограничение по проведению массовых общественных мероприятий, в первую очередь, проводимых в закрытых помещениях, а также выезды организованных групп населения за пределы городского округа. По словам Нины Журавлевой, начальника Управления образования, согласно постановлению главы городского округа, осенние каникулы у детей продлены на неделю. Школьники выйдут на учебу 16 ноября.

Свиного гриппа не существует

Эпидемию гриппа, в том числе A/H1N1 можно преодолеть за неделю, если каждый будет соблюдать меры предосторожности. Об этом заявил главный санитарный врач России Геннадий Онищенко. Для профилактики заболевания он призвал соблюдать рекомендации врачей, носить защитные маски и особенно постараться защитить детей. Тогда, полагает он, опасность заражения будет невелика. Онищенко также добавил, что российские медики считают, что вирус нового гриппа не претерпел резкого изменения генетической структуры и не получил злокачественных свойств. По его словам, исследования гриппа A/H1N1 у тех российских граждан, которые переболели или умерли от осложнений, показал, что у вируса «нет уникальных мутаций». Онищенко также высказался категорически против каких-либо определений пандемического гриппа. По его словам, ни свиных, ни собачьих, ни птичьих гриппов не существует. Кроме того, он напомнил, что каждые 30-40 лет появляется новый вирус. И нынешний — далеко не последний.

«Голос России»

diagramma

map1